【和訳】Smile-Sabrina Carpenter
"Smile"
2012年にDISNEYMUSICVEVOから出されたシングル
ティンカーベルの動画がとてもかわいいです!
映像は映画「ティンカー・ベルと輝く羽の秘密」のものです!
見たことない人はぜひ見て!
And it's written all over your face
And you're not even looking for the better days
'Cause you think that there's nothing left, no
But you can feel the sun
You can hear the wind blow
It's right outside of your window
There's so many reasons for you to be happy
Its all up to you
So don't be stupid
It's always worse in your head
So just take a second
To breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
You wake up to another day
Another shot at making your vibe change
And if you didn't smile yesterday
Here's a chance
Here's your moment, yeah
You can feel the sun
You can hear the wind blow
It's right outside of your window
There's so many reasons for you to be happy
Its all up to you
So don't be stupid
It's always worse in your head
So just take a second
To breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
When you're down (Smile)
Up (Smile)
When you're out (Smile)
When you're on top (Smile)
Low (Smile)
Whenever just (Smile)
Breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
Breathe
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
Take in what you see
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
Who knows what you'll find
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
In this beautiful life
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
That gives you a reason to
Smile

【和訳】Rescue Me-Sabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
"Rescue Me”
DCオリジナルムービー「Teen Beach 2」の劇中歌です!
プロムのシーンのとこで流れるのですが、字幕をつけても「スローテンポの曲」としか表示されないため、気づいてない人もおおいかな?サブリナはディズニーチャンネルの映画やドラマで歌出演が多い気がします!ずっと才能が認められていたんですね!
If I smile, dancing alone for a while
Would you rescue me?
And if I fall, hoping it's in your arms
I know, know, know you'll rescue me
もし私が笑ってても、しばらく一人で踊ってたら
私を助けてくれるかしら?
私があなたの腕に抱かれるときには
あなたは私を助けてくれたって証なのよね
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, darling, please rescue me
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, won't you please rescue me?
あぁ、ダーリン私を助けてね
あぁ、ダーリンお願いだから助けてほしいの
Give your heart, baby, just ease your mind
To see that it's meant to be
Cause when I'm with you, darling, it's such a breeze
That I know, know you'll rescue me
あなたのハートを分けてほしいの
あなたの心を和らげてあげるわ
あなたを見ればその意味がわかるはず
だってねダーリン、あなたといると風のようになるの
あなたが助けてくれるってわかってる
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, darling, please rescue me
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, won't you please rescue me?
あぁ、ダーリン私を助けてね
あぁ、ダーリンお願いだから助けてほしいの
And honey, if you see me drowning
Baby, fish me out; I'm falling
I just need a voice for calling
And can't you see I trust you always?
So I will linger 'til you know
That I will never let you go if you rescue me
ハニー、私が溺れていたら
私を釣り上げて、もう恋に落ちてしまう
私の名を呼ぶ声が聴きたい
私はいつもあなたのことを頼りにしてるってわかってるのかな?
わかるまで、いつまでも待ってるわ
あなたが助けてくれたら手放したりなんかしないわ
If I smile, dancing alone for a while
Would you rescue me?
And if I fall, hoping it's in your arms
I know, know, know you'll rescue me
もし私が笑ってても、しばらく一人で踊ってたら
私を助けてくれるかしら?
私があなたの腕に抱かれるときには
あなたは私を助けてくれたって証なのよ
【和訳】Stand OutーSabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
"Stand Out"
DCオリジナルムービー「カンペキボーイ」(How To Build A Better Boy)の主題歌になっています!サブリナの曲と認識していない人も聴いてみたら分かると思います!
Stand Outとは目立つという意味なのですが、映画を見た人ならその意味が理解できるのでは?
Keep your eye on the bigger things cause
If you look a little closer
You're gonna get a better picture
Your heart beats like a marching drum
It's telling you to keep on walking on and
You gotta find a little fire
Shine your light a little brighter
You and I were meant to fly like rockets in the night
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand stand out
[4x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
Jump on to the roller coaster
Up up, now
We're getting closer
We can be the silver lining
For every treasure that is hiding
We're coming on at the speed of light yeah
Boom boom
It's like dynamite
We're gonna start a revolution
Don't stop, keep moving
You and I were meant to fly like rockets in the night
私たちは夜になったら発射するロケットのように飛んでいくわ
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
[8x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
You and I were meant to fire like rockets in the night
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
[8x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
【和訳】Best Thing I Got-Sabrina Carpenter
Best Thing I Got
アルバムの最後にふさわしいサウンドだと思います!
直訳すると「私が今までに受け取った最高のもの」となるので、贈り物という風にとらえました!
アルバム収録曲はこれでラストです!
so what if I just wanna be a little bit out of my mind?
I let you take my heart and I like it
so what if I have been to be a little bit out of my mind?
I bet I'll steal your heart and you'll like it
and I don't think it's any kind of secret
I feel you from a million miles away
他のことに興味が持てないくらいあなたに恋をしてるのよ
それって悪いことではないでしょ?あなたが大好きなのだから
ずっとあなたに恋をしてることって悪いことではないはずよ
私はあなたのハートを盗んでみせるわ
きっとあなたも気に入るはずよ
これはどんな種類の秘密にもあてはまらない
どんなに離れていてもあなたのことを思ってる
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なの
I know sometimes,it seems like
I am just a little bit behind
I get back on the beat and you know it
and sometimes I can tell that
I am just a little out of time
I make you skip a beat and I know it
but I don't think it's any kind of secret
I think of you a million times a day
時々自分は少し後ろ側にいるって感じるの
私はビートを取り戻すわ、あなたも分かってるんでしょ
時々足りなくなった時間を満たしたくなる
あなたは私のビートをとばすのよ、私だってわかってる
これはどんな種類の秘密にもあてはまらない
どんなに離れていてもあなたのことを思ってる
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なのだから
so don't feel lonely tonight
you know I'll never be hard to find so
don't go out of your mind
you know I'll never be too hard to find
だから今夜はさびしくないわ
私はムキになるほどまであなたを探さないって思ってるのよね
心の中にとどめておくのよ
そこまでして探さないでおくわ
I know sometimes,it seems like
I am just a little bit behind
I get back on the beat and you know it
時々自分は少し後ろ側にいるって感じるの
私はビートを取り戻すわ、あなたも分かってるんでしょ
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なのよ
【和訳】We'll Be The Stars-Sabrina Carpenter
"We'll Be The Stars"
MVの白いワンピースがほんとによく似合っていますよね!
MVに出てくるGIRLSはお姉ちゃんのSarahとFallon Smytheです!
Trying things we didn't know
Looking at the sky, see it come alive
All our fears became our hopes
Climbed out every locked window
We rode the lion's mane and fell upon the rain
私たちは若くて、金色に輝いているの
We can reach the constellations
Trust me, all our dreams are breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
Yeah, all we really need is us
Don't be scared to close your eyes
No, we're never gonna die, we'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh, We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Let me in, hold me close
Fill my heart with simple notes
So when it's hard to see,
They are there, reminding me
Take my breath, and hold me high
So I can feel the city lights
Glowing under me
It's in our reach, we're breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
Yeah, all we really need is us
Don't be scared to close your eyes
No, we're never gonna die, we'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
We can reach the constellations
Trust me, all our dreams are breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
All we really need is us
We'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!

【和訳】Two Young Hearts-Sabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
"Two Young Hearts"
サブリナだからこそ歌える曲って感じがしますよね!今までにはないような曲調で、新鮮な感じがします!
Better watch my step
Cause we got everybody talkin'
And I can hear 'em say
Maybe in another lifetime (lifetime)
Maybe when you're older
What they don't know is
I've already made up my mind (my mind)
And yes I know what love is
Cause we are two old souls,
With two young hearts
We can run, I will follow you to the end of the earth
Where we can see forever,
They can never tear us apart
Two old souls,
With two young hearts
Two young hearts
They say we're too young
I could lie awake in darkness
Oh just to dream of you
And you could lay your head on my chest
Yeah, just like you always do
Maybe in another lifetime (lifetime)
Maybe when we're older
At least we know that
We've already made up our minds (our minds)
And yes we know what love is
Cause we are two old souls,
With two young hearts
We can run, I will follow you to the end of the earth
Where we can see forever,
They can never tear us apart
Two old souls,
With two young hearts
Two young hearts
We're gonna keep on runnin'
Runnin' for all that we are
We want it all or nothing
We knew it right from the start
We are a part of something
Something as old as time, time, time
Cause we are two old souls
With two young hearts
We can run, I will follow you to the end of the earth
Where we can see forever,
They can never tear us apart
Two old souls,
With two young hearts
Two young hearts
You're never too young

【和訳】The Middle Of Starting OverーSabrina Carpenter
The Middle Of Starting Over
私がサブリナが大好きになるきっかけとなった曲です!当時この曲が歌えるようになりたくてしかたなくて・・・明るい曲調でいい曲ですよね!
Cast out to sea
Drifting with the tide
And no way of finding me
海に身を投げ出して
潮の流れに任せてみるわね
私は見つかりっこないわよ
Now that I'm free
Nothing but blue skies
Paradise in front of me
今は自由な気分で
真っ青な空の下
目の前にはパラダイスが広がるわ
Awake from this dream
I hold my breath and just believe
こんな夢から目覚めたの
息を大きく吸って
こうなればいいなって信じてみるの
<CHORUS>
Tired of all the troubles
They've been wasting my time
I don't wanna fight gonna leave it behind
Taking on faith now I'm ready to fly
I'm in the middle of starting over
いろんなトラブルに疲れちゃったわ
ただ時間を浪費してたのね
もう争いはウンザリなの
約束するわね、飛び立つ準備はできてるって
今から再出発するわ
Back to the beginning gonna hit rewind
Chance to do it over get it right this time
Life gives you pennies turn them into dimes
I'm in the middle of starting over
I'm in the middle of starting over
Oh [14x]
振り出しに戻ってみて時間を巻き戻すの
やり直しのチャンスにもう一度改めるわ
人生は少しだけだからちゃんとしたいの
私は再出発するわ、その道の途中にいるのよ
Alone in a room
Tearing down the walls
Painting over scars and bruises
部屋の中にひとり
仕切りを取り除いて
傷跡やあざを塗りつぶしていくわ
Now this is home
Fill it up with love
And make the best of something new, yeah
今は愛で満たされたホームにいるの
新しいなにかをつくりあげていくのよ
As hard as it seems
I hold my breath and just believe
難しそうに見えたときは
息を大きく吸ってただ信じてみるから
<CHORUS>
Tired of all the troubles they've been wasting my time
I don't wanna fight gonna leave it behind
Taking on faith now I'm ready to fly
I'm in the middle of starting over
いろんなトラブルに疲れちゃったわ
ただ時間を浪費してたのね
もう争いはウンザリなの
約束するわね、飛び立つ準備はできてるって
今から再出発するわ
Back to the beginning gonna hit rewind
Chance to do it over get it right this time
Life gives you pennies turn them into dimes
I'm in the middle of starting over
振り出しに戻ってみて時間を巻き戻すの
やり直しのチャンスにもう一度改めるわ
人生は少しだけだからちゃんとしたいの
私は再出発するわ、その道の途中にいるのよ
The colors and the stars seem a little brighter
Tomorrow isn't far away
Through the hardest part
I'm working towards a happy ending
色づいた星は、小さく輝いてみえるよね
明日はそんなに遠くないはずよ
つらいことだって乗り越えて
ハッピーエンドが待ってるんだからね
Tired of all the troubles
They've been wasting my time
I don't wanna fight
Gonna leave it behind
Taking on faith
Now I'm ready to fly
I'm in the middle of starting over
Back to the beginning
Gonna hit rewind
Chance to do it over
Get it right this time
Life gives you pennies
Turn them into dimes
I'm in the middle of starting over
I'm in the middle of starting over
Oh! [14x]
いろんなトラブルに疲れちゃったわ
ただ時間を浪費してたのね
もう争いはウンザリなの
約束するわね、飛び立つ準備はできてるって
今から再出発するわ
振り出しに戻ってみて時間を巻き戻すの
やり直しのチャンスにもう一度改めるわ
人生は少しだけだからちゃんとしたいの
私は再出発するわ、その道の途中にいるのよ
【和訳】Can't Blame A Girl For Trying-Sabrina Carpenter
"Can't Blame A Girl For Trying"
MVがとっても可愛くて大好きな歌です!作詞作曲の一人がメーガン・トレイナーになっていますね!RDMA2015で最優秀片思い曲(Best Crush Song)に輝いた曲です!
here I am again
the same old situation
why does the guy thing
have to be so complicated
I should have played it cool
instead I made a fool
oh,the thing I do
またこうしてここに立って
同じようなことを繰り返してる
男の子達の考えってなんでそんなに複雑なのかな?
冷静にいなきゃって思っても
バカなことをしてしまうのよ
私ったら・・・
<CHORUS>
'cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
and even if I always end up crying
well,you can't blame a girl for trying
だって若いんだし、ちょっぴりおバカちゃんだから
恋愛の話になると変なまねをしちゃうのよね
最後は泣いて終わるんだってわかってるけど
あなたに知ってほしいの、女の子はいつも頑張ってるのよ
I should've shut my mouth
I could've kept it quiet
I might have feaked him out
'cause I was so excited
but I just couldn't wait
I took a leap of faith
oh,the things I say
口を閉じとけばよかった
静かにしていれば良かったのよね
すごく興奮していたから彼を怖がらせてしまったのかも
でも待てなかったから
思い切って飛び込んで行ったわ
そしてあんなこと言っちゃったのね
<CHORUS>
'cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
and even if I always end up crying
well,you can't blame a girl for trying
だって若いんだし、ちょっぴりおバカちゃんだから
恋愛の話になると変なまねをしちゃうのよね
最後は泣いて終わるんだってわかってるけど
あなたに知ってほしいの、女の子はいつも頑張ってるのよ
and I think sometimes
I tend to be my own worst enemy
and maybe someday
I'm gonna catch a shooting star
falling out of the blue
doing what I do
自分の考えをさえぎってしまうこともあるけど
きっといつか青く輝く流れ星を捕まえてみせるわ
私らしいやり方でね
and just as I'm giving up
my heart is palpitating
here comes another one
it's so intoxicating
and being where I've been
I know that in the end
I'll do it all again
諦めたとたんにまた胸がドキドキする
新たな恋が芽生えてそれに酔いつぶれるの
おんなじ思いを繰り返すわ
繰り返しの毎日よ
<CHORUS>
'cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
and even if I always end up crying
well,you can't blame a girl for trying
だって若いんだし、ちょっぴりおバカちゃんだから
恋愛の話になると変なまねをしちゃうのよね
最後には泣いて終わるんだってわかってるけど
あなたに知ってほしいの、女の子はいつも頑張ってるのよ
no you can't blame a girl for trying
えぇ、女の子だって頑張ってるのよ
【和訳】Eyes Wide Open-Sabrina Carpenter
Eyes Wide Open
とても力強い曲ですよね!MVのバックコーラスにはお姉ちゃんのSarahが起用されています!(アルバムでは違う方のようですが)
everybody loves to tell me
I was born an old soul
better keep my eyes wide open
there's so much that I don't know
みんな私は人生を理解してないっていうわ
もっと世間を知って、視野を広げた方がいいと思うの
知らないことだってたくさんあるのだから
just another hotel room
never felt so all alone
I think about my granddad's eyes
and they always send me home
ホテルの部屋で孤独に感じてるような気分
私のおじいちゃんを思い出すわね
いつもあたたかく部屋に迎えてくれた
I can almost hear him now
i gotta make him proud
今にも声が聞こえてきそうね
彼に誇りに思ってほしい
I keep my eyes wide open
bless this ground unbroken
I'm about to make my way
heaven help me keep my faith
and my eyes wide open
視野を広げて歩み続ける
この大地に感謝しながら
自分の道を作っていくわ
神様だって助けてくれると思うの
だから視野を広げて自信を持つのよ
I can't see 2 steps ahead of me
when the fog comes rollin' in
I never thought I'd miss the rain
god knows how long it's been
霧がかかってるときって 二歩先でも見えないよね
雨が恋しくなるなんて・・・
神様なら霧が晴れる頃を知っているのでしょうね
this dream burns inside of me
and I can't just let it go
there's still so much that I don't know
この夢は私の中で燃え上がってる
放っておけないわ
知らないことがたくさんあるうちはね
I keep my eyes wide open
bless this ground unbroken
I'm about to make my way
heaven help me keep my faith
and my eyes wide open
視野を広げて歩み続ける
この大地に感謝しながら
自分の道を作っていくわ
神様だって助けてくれると思うの
だから視野を広げて自信を持つのよ
all have is just this moment
I don't wanna miss a second
'cause it could all be gone in an instant
Yeah,in a instant
私がつかんだこの瞬間を
一瞬たりとも無駄にしたくない
だってすぐに消えちゃうんだから
えぇ、すぐになくなってしまうわ
I keep my eyes wide open
bless this ground unbroken
I'm about to make my way
heaven help me keep my faith
and my eyes wide open
視野を広げて歩み続ける
この大地に感謝しながら
自分の道を作っていくわ
神様だって助けてくれると思うの
だから視野を広げて自信を持つのよ
I'm about to make my way
heaven help me keep my faith
and my eyes wide open
自分の道を作っていくわ
神様だって助けてくれると思うの
だから視野を広げて自信を持つのよ
【和訳】White Flag-Sabrina Carpenter
白旗を揚げるときって降参の合図ですよね!
この曲でもそのような意味で使われています!
サブリナのかわいい声が楽しめる曲です!
<VERSE1>
take take it all away
save my heart for another day
I'm up late on the telephone
and I'm all alone with a dial tone
全てをとりはらって
あしたのためにチャージしておくの
電話に出遅れてしまったわ
電話のときの声のテンションで孤独にいるのよ
wait wait 'til the sun is up
drown my dreams in a coffee cup
palms out,wanna beg for luck
but I'm way too proud,never giving up
日が昇るまでは待っておこう
コーヒーカップに私の夢を描くわ
手のひらを広げて、いいことが起こればいいなってね
私はとっても誇らしいの、何事にも諦めなんかしない
<PRE CHORUS>
oh something's gotta happen
something's gotta give
and something's got to break
I know
someday it's gonna happen
someday it's gonna give
can't allways be this way
何かが起こるかもしれないわね
何かが私に降りかかって、何かが壊れていくわ
私は知ってるの
いつか起こるのよ
いつか私に降りかかるから
すべて同じ方法でっていう訳にはいかないわ
<CHORUS>
and if the riptide comes to get me
pulls me under
won't upset me
I'll go down
oh oh oh oh ,oh oh oh oh
I'll throw the white flag
I'll surrender
knock me down
not forever
just for now
oh oh oh oh,oh oh oh oh
もし荒波が私を捕まえに来たのなら
私を押し上げて
動揺なんてさせないでしょうね
私は白旗をあげて降参するわ
わたしをノックダウンさせるのね
でも永遠じゃないわよ
今だけだからね
<VERSE2>
give give everything I've got
out of reach but I take a shot
kick rocks in the parking lot
feel like giving up,but I'll never stop
私が持ってる全てのものをあげるわ
手は届かなくても写真を撮っておけば大丈夫なの
駐車場の石ころを蹴ったりして
諦めかけたって進み続けるわ
run run running like a fool
never win if you never lose
find hope in a little truth
wanna learn new tricks,gotta jump through hoops
詐欺師のように走りまくるわ
あなたは決して降参しないんだから
少しの真実から希望を見つけ出すの
新しい技を見につけたいからフープのなかに飛び込むわ
<PRE CHORUS>
oh something's gotta happen
something's gotta give
and something's got to break
I know
someday it's gonna happen
someday it's gonna give
can't allways be this way
何かが起こるかもしれないわね
何かが私に降りかかって、何かが壊れていくわ
私は知ってるの
いつか起こるのよ
いつか私に降りかかるから
すべて同じ方法でっていう訳にはいかないわ
<CHORUS>
and if the riptide comes to get me
pulls me under
won't upset me
I'll go down
oh oh oh oh ,oh oh oh oh
I'll throw the white flag
I'll surrender
knock me down
not forever
just for now
oh oh oh oh,oh oh oh oh
もし荒波が私を捕まえに来たのなら
私を押し上げて
動揺なんてさせないでしょうね
私は白旗をあげて降参するわ
わたしをノックダウンさせるのね
でも永遠じゃないわよ
今だけだからね
<BRIDGE>
not forever
just for now
not forever
just for now
not forever
not forever
not forever
won't stay down
永遠にではないわ、今だけよ
永遠になんかじゃない、今だけだから
永遠にじゃないんだってば
私は降参しないわよ
<CHORUS>
and if the riptide comes to get me
pulls me under
won't upset me
I'll go down
oh oh oh oh ,oh oh oh oh
I'll throw the white flag
I'll surrender
knock me down
not forever
just for now
oh oh oh oh,oh oh oh oh
もし荒波が私を捕まえに来たのなら
私を押し上げて
動揺なんてさせないでしょうね
私は白旗をあげて降参するわ
わたしをノックダウンさせるのね
でも永遠じゃないわよ
今だけだからね
【和訳】Your Love's LikeーSabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
Your Love's Like
ついに!私が大好きすぎる曲の登場です!
テンポとかリズムとか完璧すぎて・・・
サブリナの曲の中で、一番最短で覚えた曲です!
sometimes life gets bitter
I get strung out,caught in the middle
and I can't breathe
I just need a little taste of paradise
人生って時々苦くなるときがある
途中でキャッチして引き伸ばすのよ
呼吸がしんどくなったら
私にはちょっとのパラダイスが必要ってことなのよね
I know a place I can escape to
where I go,troubles never break through
the grass is greener,my head is cleaner
I got piece of mind
私は逃げ場を知ってるわ
私が行くところにはトラブルなんてひとつもないの
草は青々として、頭がスッキリするわ
心に場所のゆとりが持てるからね
when I fall into your eyes
私があなたに惚れるとき・・・
<CHORUS>
your love's like
breathing in the salty air of summer
on a private island just for me
your love's like
the feeling I get when my favorite song's
spinnin' in my head
keep it play-playin' on repeat
it's like flowers in the springtime
every day is Valentine's
so good,it's hard to describe
it's like Paris after midnight
dancing in the moonlight
that's what you love
that's what you love's like
あなたの愛は夏の潮風の空気を吸うときのようね
私だけの秘密の島でね
あなたの愛は私の大好きな曲を頭で流してるときのように心地がいい
繰り返し繰り返し再生するのよ
それは春に咲く花のようで
毎日がバレンタインの気分だわ
上手には説明できないわね
深夜のパリのように
月夜に踊るのよ
それがあなたの愛、あなたの愛ってものだから
stop signs keep on running into
red lights make me wanna scream like
why can't it just be
only you and me
all the time
一時停止の標識が見えても私は走り続ける
赤いライトが私に悲鳴を上げさせるわ
なぜなるようにならないの?
ただあなたと私だけなのに
どの時間だってね
in the world no one can find
世界中でだれも私たちを見つけることはできないわ
<CHORUS>
your love's like
breathing in the salty air of summer
on a private island just for me
your love's like
the feeling I get when my favorite song's
spinnin' in my head
keep it play-playin' on repeat
it's like flowers in the springtime
every day is Valentine's
so good,it's hard to describe
it's like Paris after midnight
dancing in the moonlight
that's what you love
that's what you love's like
あなたの愛は夏の潮風の空気を吸うときのようね
私だけの秘密の島でね
あなたの愛は私の大好きな曲を頭で流してるときのように心地がいい
繰り返し繰り返し再生するのよ
それは春に咲く花のようで
毎日がバレンタインの気分だわ
上手には説明できないわね
深夜のパリのように
月夜に踊るのよ
それがあなたの愛、あなたの愛ってものだから
when life has left me numb
and I need a pick-me-up
there's no better rush
than your love,your love,your loooo
私の感覚がわからなくなってるとき
私自身を助ける必要があるわね
あなたとの恋が最優先なの
あぁ、あなたの愛だけが必要なのよ
your love's like
breathing in the salty air of summer
on a private island just for me
your love's like
the feeling I get when my favorite song's
spinnin' in my head
keep it play-playin' on repeat
it's like walking on the ceillng
can't compare the feeling
better than I could ever describe
it's like soakin' in the sunrise
not a worry on my mind
that's what your love
that's what your love's like
あなたの愛は夏の潮風の空気を吸うときのようね
私だけの秘密の島でね
あなたの愛は私の大好きな曲を頭で流してるときのように心地がいい
繰り返し繰り返し再生するのよ
まるで天井を歩いてるようなの
もう私が今まで言ってた事との感覚の比較なんてできやしない
日の出の輝きに浸っている時と同じ感覚なの
私のことを心配しないでね
それがあなたの愛、あなたの愛ってものなんだから
【和訳】Too Young-Sabrina Carpenter
”Too young”
(動画はAcousticバージョンです)
サブリナの歌声を存分に味わうならこの曲が1番!
のびのびとしたサウンドで美しい曲です!
サブリナが作詞作曲に加わっていますね!
big lights
people
rushing to grow up before you know
stop signs
denied
everyone tells me I gotta go slow
大きなライトや人々
あなたが知らない間に急成長してるの
停止のサインやノーって言うことで
私はゆっくり行かなきゃってみんなが教えてくれるわ
it's gonna hurt sometimes
no matter what you do
but nothing can change my mind
誰かを傷つけてしまうときだってある
何をすればいいのか分からなくなるときとかにね
でも何があろうと心の中の思いを変えることは出来ないわ
if I'm too young
to fall in love
why do you keep running through my brain
if I'm too young
to know anything
then why do I know that I'm just not the same
don't tell me I won't
don't tell me I can't feel
what I'm feelings is real
cuz I'm not too young
もし私が恋をするのに若すぎるのなら
なぜあなたが私の頭の中を走り続けているのかな
私が何でも知るのに若すぎるのなら
そのあと「私は人とは違う」ってなぜ知るのかしら
私にほかの事を伝えてくれる必要はないわ
私は誰が何を言おうと考えを曲げたりしない
私の気持ちは本物よ
けっして若すぎるわけではないわ
raindrops
deep thoughts
pictures of you and me where ever I go
laughing
running
to a place where nobody says no
雨のしずくとか深い考え事とか
あなたと写ってる写真は
いつだって笑ってたり、走っていたりするのよ
誰も行っちゃダメって言ってない場所でね
it's gonna hurt sometimes
no matter what you do
but I gotta fall to fly
誰かを傷つけてしまうときだってある
何をすればいいのか分からなくなるときとかにね
でも今なら飛び落ちたってかまわない
if I'm too young
to fall in love
why do you keep running through my brain
if I'm too young
to know anything
then why do I know that I'm just not the same
don't tell me I won't
don't tell me I can't feel
what I'm feelings is real
cuz I'm not too young
もし私が恋をするのに若すぎるのなら
なぜあなたが私の頭の中を走り続けているのかな
私が何でも知るのに若すぎるのなら
そのあと「私は人とは違う」ってなぜ知るのよ
私にほかの事を伝えてくれる必要はないわ
私は誰が何を言おうと考えを曲げたりしない
私の気持ちは本物よ
けっして若すぎるわけではないわ
【和訳】Right NowーSabrina Carpenter
(動画はAcousticバージョンです)
Right Now
作曲にサブリナが加わっている曲のひとつです!
和訳をしてみて分かったのですが、自分に向けての応援ソングのような感じがするんですよね!
実は私もこの曲にいつも励まされているんです!何かに自信が持てなくなったとき、つらいことがあったとき、いつもこの曲を聴いて、歌って、元気をもらっています!みなさんにとっても、そうであったら嬉しいな!
we'll never be as young as we are right now
we'll never see the world like we do right now
so take in what's around you,
put your camera down
take a shot,give it all you got
そんなに若すぎるようには見られたくない
今ちょうど世界で起こってることを見たこともないの
だからあなたの周りで何が起きてるかを
カメラを置いてさ
自分の目で確かめてカメラにおさめるの
I have a way of getting stuck on yesterday
I tend to miss the little things that come my way
always looking forward,always looking back
they seem so near,but they're not here
私は昨日、立ち往生してたと思うの
私って少し失敗をしてしまう傾向があるのよ
常に用心深くね、でもエンジョイしなくちゃ
近そうで遠い存在なのね
'cause times moves on so quickly
without or with me
I've got to take a breath
and・・・
だって時はとても早くいってしまうでしょ
一か八かのものよね
私はちゃんと呼吸をするから
そして・・・
slow down,slow down:my mind is racing
catch up,catch up:I've gotta pace myself
I'm always wandering,but I don't need to go right now
「速度を落とさなきゃ、私の心はレース中だから
追いつかなきゃ、ペースはつかめてきたわね」
いつもそう思っていたわ
でも今すぐにそうしないといけないって訳じゃないみたい
let go,let go:we hold our fears too toght
begin,begin to live your life
the present is our future part
we've gotta make this moment last right now
手放してみようよ、恐怖をあまりにも抱えすぎているわ
人生の中で大切なことを始めるの
プレゼントは未来の一部になるわ
私たちはようやくこの瞬間を手に入れたんだから
have you ever noticed how your heartbeat feels
when you're nervous or excited 'cause it's getting real
have you stopped to listen to what's in your soul
that's your intuition and it always knows
今までに心臓の鼓動がどんなものなのかって気づいたことはあるかしら?
ことが実現するときに緊張したり興奮したりすることなのよ
あなたの魂の声を聴くために立ち止まったことはある?
それはあなたの直感での行動で、いつもわかってるはずだわ
times moves on so quickly
without or with me
I've got to take a breath
and・・・
だって時はとても早くいってしまうでしょ
一か八かのものよね
私はちゃんと呼吸をするから
そして・・・
slow down,slow down:my mind is racing
catch up,catch up:I've gotta pace myself
I'm always wandering,but I don't need to go right now
「速度を落とさなきゃ、私の心はレース中だから
追いつかなきゃ、ペースはつかめてきたわね」
いつもそう思っていたわ
でも今すぐにそうしないといけないって訳じゃないみたい
let go,let go:we hold our fears too toght
begin,begin to live your life
the present is our future part
we've gotta make this moment last right now
手放してみようよ、恐怖をあまりにも抱えすぎているわ
人生の中で大切なことを始めよう
プレゼントは未来の一部になるの
私たちはようやくこの瞬間を手に入れたんだから
oh,right now,right now
enjoy the ride the ride that you're on
right now,right now...now
あぁ、今すぐに
あなたの進んでる軌道に乗って、楽しんで
今すぐにね
let go,let go:we hold our fears too toght
begin,begin to live your life
the present is our future part
we've gotta make this moment last right now
手放してみようよ、恐怖をあまりにも抱えすぎているわ
人生においての大切なことを始めるの
プレゼントは未来の一部になるわ
私たちはようやくこの瞬間を手に入れたんだから
【和訳】Darling I'm A MessーSabrina Carpenter
Darling I'm A Mess
作詞作曲にメーガントレイナーも加わっている曲です。
メーガンとサブリナは仲がいいですよね!
「あなたの愛無しでは混乱してしまう」なんて・・・
とてもかわいい曲です!
<VERSE1>
this might be wrong but he's all I know
he's all I know
most times I pretend that he's just a friend
he's just a friend
間違ってるかもしれないけど
私は彼の全てを知ってる
いつもただの友達ってフリをしてるのよ
<PRE CHORUS>
yeah, I'll try to make our hearts beat in time
even though your rhythm might not beat with mine
私たちのハートビートを限られた時間の中でつくるわ
あなたのリズムが私と一緒に鼓動しなくてもね
<CHORUS>
but darlin' I'm a mess without your love
heaven knows I'm trying
I'm trying to get by
but darlin' I'm a mess without your love
all I need is one more goodbye kiss
でもダーリンあなたの愛がなくては混乱してしまうの
神様は私が頑張ってることをご存知よ
あなたを私のものにしようとしてることを
でもダーリン頭の中がめちゃくちゃになるの
ただ私に必要なのはグッバイのキスなの
<VERSE2>
your lips I'll miss 'cause they're all i know
I can't let you go
and I won't forget all that you said
it's engraved in my mind
あなたの唇に混乱してしまう
だってそれが私たちの全てを語るから
あなたを手放すことなんてできないわ
あなたの言ったことは全て忘れないわ
私の頭に刻み込まれてるの
<PRE CHORUS>
yeah, I'll try to make our hearts beat in time
even though your rhythm might not beat with mine
私たちのハートビートを限られた時間の中でつくるわ
あなたのリズムが私と一緒に鼓動しなくてもね
<CHORUS>
but darlin' I'm a mess without your love
heaven knows I'm trying
I'm trying to get by
but darlin' I'm a mess without your love
all I need is one more goodbye kiss
でもダーリンあなたの愛がなくては混乱してしまうの
神様は私が頑張ってることをご存知よ
あなたを私のものにしようとしてることを
でもダーリン頭の中がめちゃくちゃになるの
ただ私に必要なのはグッバイのキスなの
ooh,ooh・・・
<PRE CHORUS>
yeah, I'll try to make our hearts beat in time
even though your rhythm might not beat with mine
私たちのハートビートを限られた時間の中でつくるわ
あなたのリズムが私と一緒に鼓動しなくてもね
<CHORUS>
but darlin' I'm a mess without your love
heaven knows I'm trying
I'm trying to get by
but darlin' I'm a mess without your love
all I need is one more goodbye kiss
でもダーリンあなたの愛がなくては混乱してしまうの
神様は私が頑張ってることをご存知よ
あなたを私のものにしようとしてることを
でもダーリン頭の中がめちゃくちゃになるの
ただ私に必要なのはグッバイのキスなの
【和訳】Seamless-Sabrina Carpenter
(動画はAcousticバージョンです!)
Seamless
MVは出ていませんが、とっても好きな曲です!
GMWで共演しているRowan Blanchardを「Seamlessのインスピレーションを与えてくれた人物」と言っています!
ちなみにSeamlessとは「途切れのない」「縫い目のない」といった意味で使われる単語です!あえて歌詞の和訳はしていません!
SabrinaとRowanの友情ソングですね!
<VERSEL1>
good morning,you're leaving
I'll see you in the evening
my best friend,till the end
my better half no pretend
our language is sacred
though people try to solve it
new adventures on the way
おはようであなたは私を残して出かける
また夜に会おうね
いつまでも私のベストフレンド
私以上に私のフリが上手なの
私たちの言葉は神聖だわ
みんながそれを解決しようとしてる
新たな冒険の途中でね
<CHORUS>
you and me together
take on the world forever
I know all your secrets
and I promise you I'm gonna keep then
I'll be there when you are feeling clueless
you and me,oh yeah,we're seamless
あなたと私はずっと時間に身を任せていくわ
あなたの秘密は全部知ってる
ずっと二人の秘密って約束するわね
あなたが知らないことも私がそばにいて教えてあげる
だって二人はSEAMLESSだから
<VERSEL2>
were klutzy,but so lucky
that I always have you to catch me
we're partners,in crime
you're stuck with me your whole life
so different,out of our minds
from a planet,that's hard to find
every second every day
不器用だけどとってもラッキーなの
お互いが相手をつかまえちゃう
私たちはまるで共犯者よ
私もあなたの人生の中で立ち往生してるわ
心のうちが違っていても
この惑星から私たちのような仲を見つけることなんてめったにないよね
いつでもどんなときでも
<CHORUS>
you and me together
take on the world forever
I know all your secrets
and I promise you I'm gonna keep then
I'll be there when you are feeling clueless
you and me,oh yeah,we're seamless
あなたと私はずっと時間に身を任せていくわ
あなたの秘密は全部知ってる
ずっと二人の秘密って約束するわね
あなたが知らないことも私がそばにいて教えてあげる
だって二人はSEAMLESSだから
<BRIDGE>
you're right by my side,whenever I need you
though the hardest times,I'll be there for you
at the crack of dawn when the moon is gone
I won't be hard to find
cuz you and me,oh yeah,we're seamless
あなたは私の側にいて正解なのよ
いつだって頼りにしてるんだから
つらい時でもあなたのためにいてあげるわ
お月様がいなくなったら夜が明けるでしょ
そうしたらあなたのことを簡単に見つけ出すわ
だって私たちはSEAMLESSなんだから
<CHORUS>
you and me together
take on the world forever
I know all your secrets
and I promise you I'm gonna keep then
I'll be there when you are feeling clueless
you and me,oh yeah,we're seamless
あなたと私はずっと時間に身を任せていくわ
あなたの秘密は全部知ってる
ずっと二人の秘密って約束するわね
あなたが知らないことも私がそばにいて教えてあげる
だって二人はSEAMLESSだから