【和訳】All We Have Is LoveーSabrina Carpenter
"All We Have Is Love"
(動画はAudio Onlyです)
セカンドアルバムEVOLutionからのセカンドシングルですね!
今までにない大人っぽいサウンドですね!
愛があればどんなことでも乗り越えられる、強いメッセージだと思います!
どんなことにでも愛を持って接すること、大切なことです。忘れないようにしなくちゃね!
But we won't even miss a thing
They said we'd never make it but our hearts won't quit
A never ending fantasy
Lose it all, everything
As long as we got you and I, you and me
They can tear this whole house down
All we have is love
All we have is love
All we have is love
When shadows and demons are chasing
There's no way that our hearts will be breaking
Cause all we have is love
We don't need a dream to be wide awake
When every day is ecstasy
We won't let the stars crossed change our fate
It's heaven when you're next to me
We could be royalty, king and queen of nowhere
Lose it all, everything
As long as we got you and I, you and me
They can tear this whole house down
All we have is love
All we have is love
All we have is love
When shadows and demons are chasing
There's no way that our hearts will be breaking
Cause all we have is love
They could tear this house down brick by brick
But we won't even miss a thing
They said we'd never make it but our hearts won't quit
A never ending fantasy
All we have is love
All we have is love
All we have is love
When shadows and demons are chasing
There's no way that our hearts will be breaking
Cause all we have is love
Cause all we have is love
Cause all we have is love
【和訳】On PurposeーSabrina Carpenter
"On Purpose"
アルバムEVOLutionからのファーストシングル!公開される前からライブでもよく歌っていてとても話題になりましたね!
MVはロンドンで撮影されました!笑顔がなんともキュート!
曲もサブリナらしいサウンドって感じがしますね!
【和訳】WildsideーSabrina Carpenter&Sofia Carson
WildsideーFrom "Adventures in Babysitting"
100作目のDCオリジナルムービーとなる、Adventures in Babysittingの主題歌です!
かっこいいですよね!曲調もいい感じ!もう歌詞を覚えたっていう人もいるのではないでしょうか?
今回の動画は歌詞付きで、主人公であるサブリナとソフィアも出ていますね!ほんとうに素敵です!
日本での公開が待ちきれません!
[Sabrina:]
My heart is racing
Can't stop this feeling
My ground is shaking
Wanna let go, go crazy
Dance on the ceiling
My world is waiting
私の心は走り続けてる
この感情は止められないわ
地面は揺れ動いているの
解放されてクレイジーな道を進みたい
天井で思いっきり踊りたい気分
そこに私の世界が待ってるんだから
[Sofia:]
Don't wanna stop. Give up.
I want it all Cause I just ain't had enough
Keep up
We're gonna show the world
That there's just
No stopping us
No one can hold us back
We're gonna break the rules
Can't hold us back we're
gonna light the fuse in us
立ち止まりたくない 諦めたくもない
自分に満足してないからもっとやりたいことがあるのよ
世界を見せてあげるから私たちについてきてごらん
誰も私たちを止められない
誰にも引き止められやしない
ルールなんて破ってもいいじゃない?
私たち自身でも止められない
ヒューズに火をつけるんだから
[Sabrina:]
I'm living on the wildside, wildside
No telling what I might find, might find
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
On the wildside, wildside
So let it now it's my time, my time
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
今、ワイルドなところにいるわ
私が何を見つけれるかなんて何もいうことない
正しいと思ってるから立ち止まらない
だって私がいるところは・・・だから
そう、ワイルド・サイドなの
私の番よ、そう言い聞かせるわ
正しいことだから止まらないわよ
だって私がいるところは・・・
[Sofia:]
I used to think that
Good things were so bad
No need to hold back
Not me, no more
I'm walking this road
I'm taking control
my heart can say
no!
昔は思ってた
良いことはとっても悪いことなんだって
引き止められなくていい
それは私じゃなくて、他の何でもないんだから
私はこの道を歩いていくわ
ちゃんとコントロールしてる
私の心がノー!って言えるくらいにね
[Sabrina:]
I'm living on the wildside, wildside
No telling what I might find, might find
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
On the wildside, wildside
So let it now it's my time, my time
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
今、ワイルドなところにいるわ
私が何を見つけれるかなんて何もいうことない
正しいと思ってるから立ち止まらない
だって私がいるところは・・・だから
そう、ワイルド・サイドなの
私の番よ、そう言い聞かせるわ
正しいことだから止まらないわよ
だって私がいるところは・・・
Don't wanna live my life by design
Locked inside, breaking
Break the rules
Light the fuse
Something new that's why
すでにデザインされた人生を歩みたくない
固い意志を持って、壊していくの
ルールを壊して
ヒューズに火をつけて
それが新たな何かの理由ってもんでしょ?
I'm living on the wildside,
No telling what I might find,
No stopping cuz it feels right,
I'm living on the wildside, wildside
No telling what I might find, might find
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
On the wildside, wildside
So let it now it's my time, my time
No stopping cuz it feels right, feels right
I'm living on the ooh...
I'm living on the wildside, wildside
今、ワイルドなところにいるわ
私が何を見つけれるかなんて何もいうことない
正しいと思ってるから立ち止まらない
だって私がいるところは・・・だから
そう、ワイルド・サイドなの
私の番よ、そう言い聞かせるわ
正しいことだから止まらないわよ
だって私がいるところは・・・
ワイルド・サイドなのだから
【和訳】TAKE ON THE WORLD(Full Version)-GMW
(動画はAudioOnlyです)
"Take On The World"
(Sabrina Carpenter and Rowan Blanchard)
やはり一番知られているのは、この曲ですよね!
ガール・ミーツ・ワールドの主題歌です!
ドラマのオープニングで使われているのは一部ですが、フルバージョンで和訳をしたいと思います!
For a day like this to come
Struck like lightnin'
My heart's beating like a drum
On the edge of something wonderful
Face to face with changes
What's it all about?
Life is crazy
But I know I can work it out
Cause' I got you to live it with me
I feel all right, I'm gonna take on the world
Light up the stars, I've got some pages to turn
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
I've got a ticket to the top of the sky
I'm comin' up, I'm on the ride of my life
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
Take on the world [x6]
Puzzle pieces, throw them up into the air
Taking chances
Moments happen everywhere
I got you to live them with me
I feel all right, I'm gonna take on the world
Light up the stars, I've got some pages to turn
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
I've got a ticket to the top of the sky
I'm comin' up, I'm on the ride of my life
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
Take on the world [x5]
Flyin' high
I won't look down
Let my fears fall to the ground
I feel all right, I'm gonna take on the world
Light up the stars, I've got some pages to turn
I've got a ticket to the top of the sky
I'm comin' up, I'm on the ride of my life
I feel all right, I'm gonna take on the world
Light up the stars, I've got some pages to turn
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
I've got a ticket to the top of the sky
I'm comin' up, I'm on the ride of my life
I'm singing oh oh oh
Oh oh oh ooh
Take on the world [x12]
【和訳】Catch My BreathーSabrina Carpenter
"Catch My Breath"
ホームビデオ感満載のMVですが、とっても素敵な歌ですよね!この歌唱力で小学5年生・・・なんてすばらしい!
ユーチューバーだった頃ですね!このころのCarpenterシスターズは、SabrinaとSarahだけではなくて、Shannonもいたんです!動画が残っているのでぜひYouTubeで漁ってみてくださいね!ほんとうにステキな姉妹です♪
The sun seemed so out of reach
An oh so distant brilliant star
Through the years as that child grew
That's the way she thought of you
As one to worship from afar
But life's a rocket and here we are
Standing on a star
And the view is astounding
Pounding of my heart
Is everything I've ever dreamed of
I know heaven isn't only for
The sweet life after death
When I look at you
Gotta Catch My Breath
For the girl that hoped she would
But was never sure he she could
You know that love was worth the fight
And after such an uphill climb
What I'd give to turn off time
And live forever in your sight
But life's a rocket so for tonight
I'm standing on a star
And the view is astounding
Right here where we are
Is everything I've ever dreamed of
I know heaven isn't only for
The sweet life after death
When I look at you
Gotta Catch My Breath
Rock the night, burn it bright
Like a comet in the darkness
Don't you see?
Tonight belongs to you and me
We're standing on a star
And the view is astounding
Right here where we are
Is everything I've ever dreamed of
I know heaven isn't only for
The sweet life after death
When I look at you
Gotta Catch My Breath
Right here where we are
Is everything I've ever dreamed of
I know heaven isn't only for
The sweet life after death
When I look at you
Gotta Catch My Breath
When I look at you
Gotta Catch My Breath
【和訳】Fall ApartーSabrina Carpenter
"Fall Apart"
幼いですねー笑 私はこの頃のサブリナの声も透き通ってて大好きです!
なんかの映画に使われていそうなメロディー!なごみます!
急にスパイダーマンの話になってビックリしましたが笑
That all those movie scenes aren't just wishful thinking
If you believe that it can happen to you
I can feel your eyes on me I've got no place to hide
If it were brighter you could see my cheeks turn red
Oh it's so quiet I can hear my heartbeat in my head
When he takes you by the hand
You gotta listen to your heart
Don't try to understand
Just fall apart
Cause the story isn't told
You're only at the start
Forget everything you know
And just fall apart
I don't have a role right now I'm playing myself
There's no camera or director standing by
What do I do I keep forgetting all my stupid lines!
When he takes you by the hand
You gotta listen to your heart
Don't try to understand
Just fall apart
Cause the story isn't told
You're only at the start
Forget everything you know
And just fall apart
Remember when Spiderman kissed Mary Jane
upside down in the rain
She didn't need to know his name
she couldn't even see his face
So when he takes you by the hand
You gotta listen to your heart
Don't try to understand
Just fall apart
Cause the story isn't told
You're only at the start
Forget everything you know
And just fall apart
So when he takes you by the hand
You gotta listen to your heart
Don't try to understand
Just fall apart
Cause the story isn't told
You're only at the start
Forget everything you know
And just fall apart
Just fall apart
Just fall apart
And just fall apart
【和訳】It's Finally ChristmasーSabrina Carpenter
"It's Finally Christmas"
OfficialっぽいMVが出ていなかったので、動画投稿はやめておきました!BRIDGEのとこの「Sleigh bells」とは、楽器のひとつなのですが、サブリナのお姉ちゃんサラもクリスマスソングで使ってましたよね!
これこれー!
Snow falling on the ground
The leaves are gone for winter
But I feel the love all around
And no matter what's underneath the tree
It's the time we share that means the most to me
We've been waiting so long
To decorate the tree, sing holiday songs
It's all around us
It's finally Christmas
We've been waiting all year for mistletoe and good cheer
And now it's all around us
It's finally Christmas
(Ohhh)
Cozy by the fire
We've got nowhere to go
The lights are glowing amber
It feels so good to be home
And no matter what's underneath the tree
It's the time we share that means the most to me
暖炉のそばって心地よいわね
We've been waiting so long
To decorate the tree, sing holiday songs
It's all around us
It's finally Christmas
We've been waiting all year for mistletoe and good cheer
And now it's all around us
It's finally Christmas
(Woah)
The sleigh bells are ringing
The carolers are singing
It's finally Christmas
So many reasons that it's my favorite season
We've been waiting so long
To decorate the tree, sing holiday songs
It's all around us
It's finally Christmas
We've been waiting all year for mistletoe and good cheer
And now it's all around us
It's finally Christmas
(Ohhh)
It's finally Christmas
【和訳】Christmas The Whole Year RoundーSabrina Carpenter
"Christmas The Whole Year Round"
この曲大好き!誰かのカバーだと思っていたのですが、オリジナル曲のようです!またまたクリスマスソングですね!
とってもお茶目な曲だと思います!歌詞がかわいい!
Let's make the whole year Christmas
No reason to forget this
Feeling we're feelin' now
Gotta keep it going all year round
Let's keep the sleigh bells ringing
We'll keep the whole world singing,
Feel so good why stop now?
Let's make Christmas the whole year round
I don't care if snow stops falling down
Santa's come and gone, yeah he's left town
I don't need a Christmas tree,
Mistletoe, or red and green
All I need is you next to me
To make every night Christmas Eve
Let's make the whole year Christmas
No reason to forget this
Feeling were feelin' now
Gotta keep it going all year round
Let's keep the sleigh bells ringing
We'll keep the whole world singing
Feel so good why stop now?
Let's make Christmas the whole year round
All those pretty lights have been put away
And old Rudolph is gone on holiday
We'll keep that fire burning
Though the calendar is turning
Why stop at 1, hey we're full
When we can have 364 more
Let's make the whole year Christmas
No reason to forget this
Feeling were feelin' now,
We gotta keep it going all year round
Let's keep the sleigh bells ringing
We'll keep the whole world singing
Feel so good why stop now?
Let's make Christmas the whole year round
I don't need a Christmas tree
Mistletoe or red and green
All I need is you next to me
To make every night Christmas Eve
Let's make the whole year Christmas
No reason to forget this
Feeling were feelin' now,
Gotta keep it going all year round
Let's keep the sleigh bells ringing
We'll keep the whole world singing
Feel so good why stop now?
Let's make Christmas the whole year
Make Christmas the whole year
Let's make Christmas the whole year round
Let's make Christmas the whole year round
【和訳】Silver NightsーSabrima Carpenter
www.youtube.com
Silver Nights
クリスマスに彼と過ごすロマンティックな曲ですよね!
アメリカでは、クリスマスに愛する人とヤドリギの下でキスをすることは伝統の一つらしいです!
一度聴いたら、永遠リピート!
(Baby, baby) [2x]
You're the best present ever
Life's a snowglobe when we're together
Like a Norman Rockwell picture
Baby, baby
It's crazy how we're
あなた自身が一番のプレゼントだわ
私たちが一緒のとき、スノードームの中にいるの
人生はノーマン・ロックウェル(アメリカの画家)の絵のようね
ねぇ、ベイビー
私たちってほんとにクレイジーだわ
Walking around this frozen town
I'm wrapped up like a bow
In your arms, shooting stars
We're bouncing off the snowflakes
Falling down and decorating all the tangled lights
There's nothing like these silver nights with you
雪が積もった街を歩いて
弓矢のように包まれるの
あなたの腕のなかで、流れ星といっしょに過ごすのよ
雪の中を飛び跳ねるわ
絡まっているライトを飾り付けるの
あなたと共に過ごす銀夜よりも素晴らしいものなんてないわ
(Baby, baby)
Streets are crowded, stores are busy
Sipping cocoa, I'm just wishing
There'll be a mistletoe so you might kiss me
通りは混雑してきて、店は客がいっぱいだわ
ココアを飲んで、ただ願ってるの
ヤドリギの下であなたがキスをしてくれるのかしらってね
Walking around this frozen town
I'm wrapped up like a bow
In your arms, shooting stars
We're bouncing off the snowflakes
Falling down and decorating all the tangled lights
There's nothing like these silver nights with you
雪が積もった街を歩いて
弓矢のように包まれるの
あなたの腕のなかで、流れ星といっしょに過ごすのよ
雪の中を飛び跳ねるわ
絡まっているライトを飾り付けるの
あなたと共に過ごす銀夜よりも素晴らしいものなんてないわ
Baby, baby
(Baby, baby)
[2x]
(I love these silver nights)
私はあなたと過ごすクリスマスが好きなのよ
Walking around this frozen town
I'm wrapped up like a bow
In your arms, shooting stars
We're bouncing off the snowflakes
Falling down and decorating all the tangled lights
There's nothing like these silver nights
Nothing like these silver nights
Nothing like these silver nights with you
雪が積もった街を歩いて
弓矢のように包まれるの
あなたの腕のなかで、流れ星といっしょに過ごすのよ
雪の中を飛び跳ねるわ
絡まっているライトを飾り付けるの
あなたと共に過ごす銀夜よりも素晴らしいものなんてないんだから
【和訳】Safe And Sound-Sabrina Carpenter cover
"Safe And Sound"
(originally by Taylor Swift)
映画「ハンガーゲーム」の主題歌で、Taylor Swiftの曲です!
サブリナはカバーしてるだけなのですが、iTunesにも載っていたので和訳していきたいと思います!
When I said, "I'll never let you go"
When all those shadows almost killed your light
I remember you said, "Don't leave me here alone"
But all that's dead and gone and passed tonight
Just close your eyes
The sun is going down
You'll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I'll be safe and sound
Don't you dare look out your window, darling,
Everything's on fire
The war outside your door keeps raging on
Hold on to this lullaby
Even when the music's gone
Gone
Just close your eyes
The sun is going down
You'll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I'll be safe and sound
Just close your eyes
You'll be alright
Come morning light,
You and I'll be safe and sound...
【和訳】Smile-Sabrina Carpenter
"Smile"
2012年にDISNEYMUSICVEVOから出されたシングル
ティンカーベルの動画がとてもかわいいです!
映像は映画「ティンカー・ベルと輝く羽の秘密」のものです!
見たことない人はぜひ見て!
And it's written all over your face
And you're not even looking for the better days
'Cause you think that there's nothing left, no
But you can feel the sun
You can hear the wind blow
It's right outside of your window
There's so many reasons for you to be happy
Its all up to you
So don't be stupid
It's always worse in your head
So just take a second
To breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
You wake up to another day
Another shot at making your vibe change
And if you didn't smile yesterday
Here's a chance
Here's your moment, yeah
You can feel the sun
You can hear the wind blow
It's right outside of your window
There's so many reasons for you to be happy
Its all up to you
So don't be stupid
It's always worse in your head
So just take a second
To breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
When you're down (Smile)
Up (Smile)
When you're out (Smile)
When you're on top (Smile)
Low (Smile)
Whenever just (Smile)
Breathe
Take in what you see
Who knows what you'll find
In this beautiful life
That gives you a reason to smile
You smile
I smile
We smile
Breathe
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
Take in what you see
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
Who knows what you'll find
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
In this beautiful life
(You can feel the sun, you can hear the wind blow)
That gives you a reason to
Smile
【和訳】Rescue Me-Sabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
"Rescue Me”
DCオリジナルムービー「Teen Beach 2」の劇中歌です!
プロムのシーンのとこで流れるのですが、字幕をつけても「スローテンポの曲」としか表示されないため、気づいてない人もおおいかな?サブリナはディズニーチャンネルの映画やドラマで歌出演が多い気がします!ずっと才能が認められていたんですね!
If I smile, dancing alone for a while
Would you rescue me?
And if I fall, hoping it's in your arms
I know, know, know you'll rescue me
もし私が笑ってても、しばらく一人で踊ってたら
私を助けてくれるかしら?
私があなたの腕に抱かれるときには
あなたは私を助けてくれたって証なのよね
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, darling, please rescue me
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, won't you please rescue me?
あぁ、ダーリン私を助けてね
あぁ、ダーリンお願いだから助けてほしいの
Give your heart, baby, just ease your mind
To see that it's meant to be
Cause when I'm with you, darling, it's such a breeze
That I know, know you'll rescue me
あなたのハートを分けてほしいの
あなたの心を和らげてあげるわ
あなたを見ればその意味がわかるはず
だってねダーリン、あなたといると風のようになるの
あなたが助けてくれるってわかってる
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, darling, please rescue me
Hoo-ooh
La la la la da da
Whoa whoa whoa, won't you please rescue me?
あぁ、ダーリン私を助けてね
あぁ、ダーリンお願いだから助けてほしいの
And honey, if you see me drowning
Baby, fish me out; I'm falling
I just need a voice for calling
And can't you see I trust you always?
So I will linger 'til you know
That I will never let you go if you rescue me
ハニー、私が溺れていたら
私を釣り上げて、もう恋に落ちてしまう
私の名を呼ぶ声が聴きたい
私はいつもあなたのことを頼りにしてるってわかってるのかな?
わかるまで、いつまでも待ってるわ
あなたが助けてくれたら手放したりなんかしないわ
If I smile, dancing alone for a while
Would you rescue me?
And if I fall, hoping it's in your arms
I know, know, know you'll rescue me
もし私が笑ってても、しばらく一人で踊ってたら
私を助けてくれるかしら?
私があなたの腕に抱かれるときには
あなたは私を助けてくれたって証なのよ
【和訳】Stand OutーSabrina Carpenter
(動画はAudioOnlyです)
"Stand Out"
DCオリジナルムービー「カンペキボーイ」(How To Build A Better Boy)の主題歌になっています!サブリナの曲と認識していない人も聴いてみたら分かると思います!
Stand Outとは目立つという意味なのですが、映画を見た人ならその意味が理解できるのでは?
Keep your eye on the bigger things cause
If you look a little closer
You're gonna get a better picture
Your heart beats like a marching drum
It's telling you to keep on walking on and
You gotta find a little fire
Shine your light a little brighter
You and I were meant to fly like rockets in the night
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand stand out
[4x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
Jump on to the roller coaster
Up up, now
We're getting closer
We can be the silver lining
For every treasure that is hiding
We're coming on at the speed of light yeah
Boom boom
It's like dynamite
We're gonna start a revolution
Don't stop, keep moving
You and I were meant to fly like rockets in the night
私たちは夜になったら発射するロケットのように飛んでいくわ
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
[8x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
You and I were meant to fire like rockets in the night
Keep your head up
Shoot the clouds down
Throw it all in
Break your own ground
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
Life is our game
We can go play
Shake up the rules
Don't be afraid
And if you're gonna make a mess make it loud
And if you're gonna take a stand, stand out
[8x]
Stand out, oh oh oh oh
Stand out
【和訳】Best Thing I Got-Sabrina Carpenter
Best Thing I Got
アルバムの最後にふさわしいサウンドだと思います!
直訳すると「私が今までに受け取った最高のもの」となるので、贈り物という風にとらえました!
アルバム収録曲はこれでラストです!
so what if I just wanna be a little bit out of my mind?
I let you take my heart and I like it
so what if I have been to be a little bit out of my mind?
I bet I'll steal your heart and you'll like it
and I don't think it's any kind of secret
I feel you from a million miles away
他のことに興味が持てないくらいあなたに恋をしてるのよ
それって悪いことではないでしょ?あなたが大好きなのだから
ずっとあなたに恋をしてることって悪いことではないはずよ
私はあなたのハートを盗んでみせるわ
きっとあなたも気に入るはずよ
これはどんな種類の秘密にもあてはまらない
どんなに離れていてもあなたのことを思ってる
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なの
I know sometimes,it seems like
I am just a little bit behind
I get back on the beat and you know it
and sometimes I can tell that
I am just a little out of time
I make you skip a beat and I know it
but I don't think it's any kind of secret
I think of you a million times a day
時々自分は少し後ろ側にいるって感じるの
私はビートを取り戻すわ、あなたも分かってるんでしょ
時々足りなくなった時間を満たしたくなる
あなたは私のビートをとばすのよ、私だってわかってる
これはどんな種類の秘密にもあてはまらない
どんなに離れていてもあなたのことを思ってる
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なのだから
so don't feel lonely tonight
you know I'll never be hard to find so
don't go out of your mind
you know I'll never be too hard to find
だから今夜はさびしくないわ
私はムキになるほどまであなたを探さないって思ってるのよね
心の中にとどめておくのよ
そこまでして探さないでおくわ
I know sometimes,it seems like
I am just a little bit behind
I get back on the beat and you know it
時々自分は少し後ろ側にいるって感じるの
私はビートを取り戻すわ、あなたも分かってるんでしょ
<CHORUS>
your love is the best thing that I got
and it's only just begun
but it's never gonna stop
it's the best thing,the best thing that I got
あなたの愛は一番の贈り物だわ
それは始まったばかりなのよ
止まることなく走り続ける
それが私がもらった最高の贈り物なのよ
【和訳】We'll Be The Stars-Sabrina Carpenter
"We'll Be The Stars"
MVの白いワンピースがほんとによく似合っていますよね!
MVに出てくるGIRLSはお姉ちゃんのSarahとFallon Smytheです!
Trying things we didn't know
Looking at the sky, see it come alive
All our fears became our hopes
Climbed out every locked window
We rode the lion's mane and fell upon the rain
私たちは若くて、金色に輝いているの
We can reach the constellations
Trust me, all our dreams are breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
Yeah, all we really need is us
Don't be scared to close your eyes
No, we're never gonna die, we'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh, We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Let me in, hold me close
Fill my heart with simple notes
So when it's hard to see,
They are there, reminding me
Take my breath, and hold me high
So I can feel the city lights
Glowing under me
It's in our reach, we're breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
Yeah, all we really need is us
Don't be scared to close your eyes
No, we're never gonna die, we'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
We can reach the constellations
Trust me, all our dreams are breaking out
No, we're never gonna turn to dust,
All we really need is us
We'll be the stars
Oh, no, we're never gonna step too far
Yeah, we're holding on to who we are
When it's time to close your eyes
They will see us in the sky,
We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!
Oh ooh ooh oh oh,We'll be the stars!